PINK FLOYD - One of My Turns [traducida al español]


Canción: One of My Turns
Artista: Pink Floyd
Álbum / EP / Single: The Wall
Año: 1979
Nº de track: 10
Letras: Roger Waters

Referencias:

Esto es una guitarra Axe.




__________________________________________________________

One of My Turns
Uno de mis ataques


[Oh my God! What a fabulous room!
[Oh, Dios mío!, ¡qué cuarto tan fabuloso!
Are all these your guitars?
¿Todas esas son tus guitarras?
I'm sorry sir, I didn't mean to startle you!
Lo siento, señor, no fue mi intención asustarlo.
God, this place is bigger than our apartment
Dios, este lugar es más grande que nuestro departamento,
Let me know when you're entering a room
avísame cuando entres a un cuarto.
Yes sir!]
¡Sí, señor!]

[Uh, can I get a drink of water?
[Oh, ¿puedo servirme un poco de agua?
I was wondering about
Me estaba preguntando...
You want some, huh?
¿Quieres un poco?
Yes]
Sí...]

[Oh wow, look at this tub?
[Oh, wow, mira esta bañera,
Do you wanna take bath?
¿quieres tomarte un baño?
I'll have to find out from Mrs. Bancroft what time
Tendré que averiguar en qué momento la Sra. Bancroft...
She wants to meet us, for her main
Ella quiere conocernos, porque su principal...
What you watching?]
¿Qué estás mirando?]

[If you'll just let me know as soon as you can Mrs Bancroft
[Si solo me dejarás saberlo tan pronto como puedas, Sra. Bancroft...
Mrs Bancroft
Sra. Bancroft...
Hello?
¿Hola?
I don't understand
No entiendo...
Are you feeling okay?]
¿Te sientes bien?]

Day after day, love turns gray, like the skin of a dying man
Día tras día, el amor se vuelve gris, como la piel de un hombre agonizante.
And night after night, we pretend it's all right
Y noche tras noche, fingimos que todo está bien,
But I have grown older and you have grown colder
pero yo me he vuelto más viejo y tú te volviste más fría,
And nothing is very much fun any more
y ya nada es tan divertido.

And I can feel one of my turns coming on
Y puedo sentir que uno de mis ataques se aproxima,
I feel cold as a razor blade
me siento frío como una navaja,
Tight as a tourniquet
apretado como un torniquete,
Dry as a funeral drum
seco como un tambor fúnebre.

Run to the bedroom in the suitcase on the left
Corre hacia el cuarto, en el maletín de la izquierda
You'll find my favorite axe
encontrarás mi guitarra Axe favorita.
Don't look so frightened
No estés tan asustada,
This is just a passing phase, one of my bad days
solo es una fase que pasará, uno de mis días malos.

Would you like to watch TV or get between the sheets
¿Te gustaría mirar televisión o meterte entre las sábanas.
Or contemplate the silent freeway?
o contemplar la silenciosa autopista?
Would you like something to eat? 
¿Te gustaría algo de comer?,
Would you like to learn to fly?
¿te gustaría aprender a volar?
Would ya? Would you like to see me try?
¿te gustaría?, ¿te gustaría verme intentarlo?

Ah! No
Ah, no...

Would you like to call the cops?
¿Te gustaría llamar a la policía?
Do you think it's time I stopped? 
¿Crees que es momento de que pare?
Why are you running away?
¿Por qué estás huyendo?


1 comentario:

goyo dijo...

Cuando dice "my favourite axe" se refiere a la guitarra