PARAMORE - Ain't It Fun [traducida al español]


Canción: Ain't It Fun
Artista: Paramore
Álbum / EP / Single: Paramore
Año: 2013
Nº de track: 6
Letras: Taylor York, Hayley Williams
Referencias: -

__________________________________________________________

Ain't It Fun
¿No Es Divertido?


I don’t mind
No me importa
Letting you down easy but just give it time
defraudarte fácilmente, pero solo dame tiempo,
If it don’t hurt now just wait, just wait a while
si no duele ahora, tan solo espera, espera un momento.
You’re not the big fish in the pond no more
No eres el pez más grande del lago, ya no,
You are what they're feeding on
eres aquello de lo que se están alimentando.

So what are you gonna do
Entonces, ¿qué es lo que harás
When the world don't orbit around you
cuando el mundo ya no gire a tu alrededor?
So what are you gonna do
Entonces, ¿qué es lo que harás
When the world don't orbit around you
cuando el mundo ya no gire a tu alrededor?

Ain’t it fun
¿No es divertido
Living in the real world
vivir en el mundo real?,
Ain’t it good
¿no resulta bueno
Being all alone
estar completamente solo?

Where you're from
¿De dónde eres?,
You might be the one who’s running things
tú debes ser el que está corriendo las cosas.
Well you could ring anybody's bell and get want you want
Bueno, podrías tocar el timbre de quien sea y obtener lo que quieres,
You see it’s easy to ignore trouble
ves que es fácil ignorar problemas
When you’re living in a bubble
cuando vives en una burbuja.

So what are you gonna do
Entonces, ¿qué es lo que harás
When the world don't orbit around you
cuando el mundo ya no gire a tu alrededor?
So what are you gonna do
Entonces, ¿qué es lo que harás
When nobody wants to fool with you
cuando nadie quiera tontear contigo?

Ain’t it fun
¿No es divertido
Living in the real world
vivir en el mundo real?,
Ain’t it good
¿no es bueno
Being all alone
estar completamente solo?

Ain’t it good to be on your own
¿No resulta bueno ir por tu cuenta?
Ain’t it fun, you can't count on no one
¿No es divertido?, no puedes contar con nadie.
Ain’t it good to be on your own
¿No resulta bueno ir por tu cuenta?
Ain’t it fun, you can't count on no one
¿No es divertido?, no puedes contar con nadie.
Ain’t it fun
¿No es divertido
Living in the real world
vivir en el mundo real?

Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.

Ain’t it fun, ain’t it fun
¿No es divertido?, ¿no es divertido?,
Baby now you’re one of us
querido, ahora eres uno de nosotros.
Ain’t it fun, ain’t it fun, ain’t it fun
¿No es divertido?, ¿no es divertido?, ¿no es divertido?

Ain’t it fun
¿No es divertido
Living in the real world
vivir en el mundo real?
Ain’t it good
¿No es bueno?,
Ain’t it good, being all alone
¿no resulta bueno estar completamente solo?
Ain’t it fun
No es divertido
Living in the real world , 'cuse world don’t orbit around you
vivir en el mundo real, porque el mundo no gira a tu alrededor.
Ain’t it good
¿No es bueno
Being all alone
estar completamente solo,
Being alone
estar solo?

Don’t go crying to your mama (To your mother)
No vayas a llorarle a tu mamá (a tu madre),
‘Cause you’re on your own in the real world (Don’t go crying)
porque ahora estás solo en el mundo real (no vayas a llorarle).
Don’t go crying to your mama (To your mama)
No vayas a llorarle a tu mamá (a tu mamá),
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world (This is the real world)
porque ahora estás solo en el mundo real (en este mundo real).
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real,
This is the real world
este es el mundo real,
This is the real world
este es el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.
Don’t go crying to your mama
No vayas a llorarle a tu mamá,
‘Cause you’re on your own in the real world
porque ahora estás solo en el mundo real.


No hay comentarios: