Canción: All the young punks (New boots and contracts)
Artista: The Clash
Álbum / EP / Single: Give 'Em Enough Rope
Año: 1978
Nº de track: 10
Letras: Mick Jones y Joe Strummer
Referencias:
Les Paul: Gibson Les Paul, marca de guitarra eléctrica.
__________________________________________________________
All the young punks (New boots and contracts)
Todos los jóvenes punk (nuevas botas y contratos)
Hangin' about
Deambulando
Down the market street
por la calle de comercios,
I spent a lot of time on my feet
me quedé parado un buen rato
When I saw some passin' yabbos
cuando vi pasar a algunos idiotas.
We did chance to speak
Tuvimos la oportunidad de hablar.
I knew how to sing, ya' know
Sabía cómo cantar, tú me entiendes,
An' they knew how to pose
y ellos sabían cómo posar,
An' one of them had a Les Paul
y uno de ellos tenían una Les Paul,
Heart attack machine
una máquina de ataques cardíacos.
All the young punks
Todos los jóvenes punks
Laugh your life
se ríen de tu vida
'Cause there ain't much to cry for
porque no hay mucho por lo que llorar.
All you young cunts
Todos ustedes, jóvenes bribones,
Live it now
vívanlo ahora,
'Cause there ain't much to die for
porque no hay mucho por lo cual morir.
All the young punks
Todos los jóvenes punks
Laugh your life
se ríen de tu vida
'Cause there ain't much to cry for
porque no hay mucho por lo que llorar.
All you young cunts
Todos ustedes, jóvenes bribones,
Live it now
vívanlo ahora,
'Cause there ain't much to die for
porque no hay mucho por lo cual morir.
Everybody wants to bum
Todos quieren vagar,
A ride on the rock 'n' roller coaster
dar un paseo por la montaña rusa rockera.
And we went out
Nosotros salimos,
Got our name in small print on the poster
tenemos nuestro nombre en letra pequeña, en un póster.
Of course we got a manager
Por supuesto que tenemos un manager,
Though he ain't the mafia
aunque él no es de la mafia.
A contract is a contract
Un contrato es un contrato
When they get 'em out on ya'
cuando los sacan a la calle.
All the young punks
Todos los jóvenes punks
Laugh your life
se ríen de tu vida
'Cause there ain't much to cry for
porque no hay mucho por lo que llorar.
All you young cunts
Todos ustedes, jóvenes bribones,
Live it now
vívanlo ahora,
'Cause there ain't much to die for
porque no hay mucho por lo cual morir.
All the young punks
Todos los jóvenes punks
Laugh your life
se ríen de tu vida
'Cause there ain't much to cry for
porque no hay mucho por lo que llorar.
All you young cunts
Todos ustedes, jóvenes bribones,
Live it now
vívanlo ahora,
'Cause there ain't much to die for
porque no hay mucho por lo cual morir.
You gotta drag yourself to work
Tienes que arrastrarte al trabajo,
Drug yourself to sleep
drogarte para dormir,
You're dead from the neck up
estás muerto del cuello para arriba
By the middle of the week
a la mitad de la semana.
Face front ya' got the future shining
Frente a tu cara tienes un futuro brillante
Like a piece of gold
como un lingote de oro,
But I swear as we get closer
pero juro que, a medida que nos acercamos,
It look more like a lump of coal
se parece más a un trozo de carbón.
But it's better than some factory
Pero es mejor que algunas fábricas
Now that's no place to waste your youth
ya no sean lugares para gastar tu juventud.
I worked there for a week once
Trabajé en una durante una semana,
I luckily got the boot
pero por suerte conseguí el empujón.
All the young punks
Todos los jóvenes punks
Laugh your life
se ríen de tu vida
'Cause there ain't much to cry for
porque no hay mucho por lo que llorar.
All you young cunts
Todos ustedes, jóvenes bribones,
Live it now
vívanlo ahora,
'Cause there ain't much to die for
porque no hay mucho por lo cual morir.
All the young punks
Todos los jóvenes punks
Laugh your life
se ríen de tu vida
'Cause there ain't much to cry for
porque no hay mucho por lo que llorar.
All you young cunts
Todos ustedes, jóvenes bribones,
Live it now
vívanlo ahora,
'Cause there ain't much to die for
porque no hay mucho por lo cual morir.
No hay comentarios:
Publicar un comentario