ELTON JOHN - Can You Feel the Love Tonight (End Title) [traducida al español]


Canción: Can You Feel the Love Tonight (End Title)
Artista: Elton John
Álbum / EP / Single: The Lion King's Soundtrack
Año: 1994
Letras: Elton John
Referencias: -

__________________________________________________________

Can You Feel the Love Tonight (End Title)
¿Puedes sentir el amor esta noche? (Título final)


There's a calm surrender to the rush of day
Hay una tranquila rendición a la hora del día,
When the heat of a rolling wind can be turned away
cuando el calor de un viento rodante puede ser rechazado.
An enchanted moment, and it sees me through
Un momento encantado, y pasa a través de mí,
It's enough for this restless warrior just to be with you
es suficiente para este inquieto guerrero el solo estar contigo.

And can you feel the love tonight?
¿Y puedes sentir el amor esta noche?
It is where we are
Está donde estamos nosotros.
It's enough for this wide-eyed wanderer
Es suficiente para este vagabundo de ojos abiertos
That we got this far
el llegar así de lejos.

And can you feel the love tonight?
¿Y puedes sentir el amor esta noche?
How it's laid to rest
Cómo se recuesta a descansar.
It's enough to make kings and vagabonds
Es suficiente para que los reyes y los vagabundos
Believe the very best
crean lo mejor.

There's a time for everyone if they only learn
Hay un momento para todos si tan solo aprendieran
That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
que el caleidoscopio retorcido nos mueve a todos a su vez.
There's a rhyme and reason to the wild outdoors
Hay una rima y un motivo para los salvajes vientos libres,
When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours
cuando el corazón de este viajero cruzado de estrellas late al mismo tiempo que el tuyo

And can you feel the love tonight?
¿Y puedes sentir el amor esta noche?
It is where we are
Está donde estamos nosotros.
It's enough for this wide-eyed wanderer
Es suficiente para este vagabundo de ojos abiertos
That we got this far
el llegar así de lejos.

And can you feel the love tonight?
¿Y puedes sentir el amor esta noche?
How it's laid to rest
Cómo se recuesta a descansar.
It's enough to make kings and vagabonds
Es suficiente para que los reyes y los vagabundos
Believe the very best
crean lo mejor.

It's enough to make kings and vagabonds
Es suficiente para que los reyes y los vagabundos
Believe the very best
crean lo mejor.


No hay comentarios: