ELTON JOHN - I Feel Like a Bullet (in the Gun of Robert Ford) [traducida al español]


Canción: I Feel Like a Bullet (in the Gun of Robert Ford)
Artista: Elton John
Álbum / EP / Single: Rock of the Westies
Año: 1975
Letras: Elton John
Referencias: -

__________________________________________________________

I Feel Like a Bullet (in the Gun of Robert Ford)
Me siento como una bala (en la pistola de Robert Ford)


Like a corn in a field I cut you down
Como al maíz en un campo, te corto.
I threw the last punch too hard
Tiré el último golpe demasiado fuerte.
After years of going steady, 
Años después de haber caminado firme,
Well I thought that it was time
bueno, pensé que era el momento
To throw in my hand for a new set of cards
de lanzar en mi mano un nuevo juego de cartas.
And I can't take you dancing out on the weekend
Y no puedo llevarte a bailar el fin de semana;
I figured we'd painted too much of this town
pensé que habíamos pintado demasiado de esta ciudad
And I tried not to look as I walked to my wagon
e intenté no mirar mientras caminaba hacia mi vagón,
And I knew then I had lost what should have been found
y supe entonces que perdí lo que debió haber sido encontrado,
I knew then I had lost what should have been found
supe entonces que perdí lo que debió haber sido encontrado.

And I feel like a bullet in the gun of Robert Ford
Y me siento como una bala en la pistola de Robert Ford.
I'm low as a paid assassin is
Voy bajo, como lo hace un asesino pagado,
You know I'm cold as a hired sword
sabes que soy frío como una espada contratada.
I'm so ashamed can't we patch it up
Me avergüenza tanto que no podamos arreglarlo.
You know I can't think straight no more
Sabes que ya no puedo pensar con claridad.
You make me feel like a bullet honey in the gun of Robert Ford
Me haces sentir como una bala, cariño, en la pistola de Robert Ford.

Like a child when his toy's been stepped on
Como un niño cuando su juguete ha sido pisado,
That's how it all seemed to me
así es como me parece todo.
I burst the bubble that both of us lived in
Reventé una burbuja en la que ambos vivíamos,
And I'm damned if I'll ever get rid of this guilt that I feel
y maldito sea si alguna vez me deshago de esta culpa que siento.
And if looks could kill then I'd be a dead man
Y si la mirada pudiera matar, yo sería un hombre muerto.
Your friends and mine don't call no more
Tus amigos y los míos ya no llaman más.
Hell, I thought it was best but now I feel branded
Diablos, pensé que era lo mejor pero ahora me siento marcado.
Breaking up's sometimes like breaking the law
Las rupturas amorosas son a veces como violar la ley.
Breaking up's sometimes like breaking the law
Las rupturas amorosas son a veces como violar la ley.


No hay comentarios: