JOHN LENNON - Instant Karma! (We All Shine On) [traducida al español]


Canción: Instant Karma! (We All Shine On)
Artista: John Lennon
Álbum / EP / Single: Instant Karma! (We All Shine On) [Single]
Año: 1970
Letras: John Lennon
Referencias: -

__________________________________________________________

Instant Karma! (We All Shine On)
¡Karma instantáneo! (Todos brillamos)


Instant Karma's going to get you
El Karma instantáneo te atrapará,
Going to knock you right on the head
te golpeará justo en la cabeza.
You better get yourself together
Será mejor que te concentres,
Pretty soon you're going to be dead
muy pronto estarás muerto.

What in the world you thinking of
¿En qué diablos estás pensando
Laughing in the face of love?
al burlarte del amor en su cara?
What on earth you tryin' to do?
¿Qué demonios intentas hacer?
It's up to you, yeah you!
Depende de ti, ¡sí, de ti!

Instant Karma's gonna get you
El karma instantáneo te atrapará,
Going to look you right in the face
te mirará justo a la cara.
You better get yourself together, darling
Será mejor que te concentres, querido.
Join the human race
Únete a la raza humana.

How in the world you gonna see
¿Cómo diablos vas a ver
Laughing at fools like me?
burlas hacia tontos como yo?
Who on earth d'you think you are?
¿Quién te crees que eres?
A superstar? Well right you are!
¿Una superestrella? Bien, ¡lo eres!

Well we all shine on
Bueno, todos brillamos
Like the moon and the stars and the sun
como la luna y las estrellas y el sol.
Well we all shine on
Bueno, todos brillamos,
Every one, come on
todos, vamos.

Instant Karma's going to get you
El karma instantáneo te atrapará,
Going to knock you off your feet
te va a hacer caer.
Better recognize your brothers
Mejor reconoce a tus hermanos,
Every one you meet
a todos a los que conoces.

Why in the world are we here?
¿Por qué diablos estamos aquí?
Surely not to live in pain and fear?
De seguro no vivir con dolor y miedo.
Why on earth are you there when you're everywhere?
¿Por qué diablos estás allí cuando estás en todas partes?
Come and get your share!
¡Ven y consigue tu parte!

Well we all shine on
Bueno, todos brillamos
Like the moon and the stars and the sun
como la luna y las estrellas y el sol.
Well we all shine on
Bueno, todos brillamos,
Every one, come on
todos, vamos.

Yeah yeah, alright
Sí, sí, muy bien.

Well we all shine on
Bueno, todos brillamos
Like the moon and the stars and the sun
como la luna y las estrellas y el sol.
And we all shine on
Y todos brillamos
On and on and on on and on
una y otra y otra y otra vez.
Well we all shine on
Bueno, todos brillamos
Like the moon and the stars and the sun
como la luna y las estrellas y el sol.
Yeah we all shine on
Sí, todos brillamos.

No hay comentarios: