QUEEN - Bring back that Leroy Brown [traducida al español]


Canción: Bring back that Leroy Brown
Artista: Queen
Álbum / EP / Single: Sheer Heart Attack
Año: 1974
Nº de track: 11
Letras: Freddie Mercury
Referencias: -

__________________________________________________________

Bring back that Leroy Brown
Traigan de vuelta a ese Leroy Brown


Bring back ,bring back, bring, back that Leroy Brown - Yeah!
Traigan de vuelta, traigan de vuelta, traigan de vuelta a ese Leroy Brown.
Bring back, bring back, gotta bring that Leroy Brown - Back!
Tráiganlo de vuelta, tráiganlo de vuelta, traigan a ese Leroy Brown.

Bet your bottom dollar bill you're a playboy Yeah Yeah!
Apostaste tú último billete de un dólar, eres una playboy, sí, sí.
Daddy cool with a ninety dollar smile
Papá, fresco y con una sonrisa de noventa dólares,
Took my money out of gratitude
tomó mi dinero sin agradecer
And he git right out of town
y se marchó de la ciudad.
Well I gotta getty up steady up shoot him down
Bueno, tengo que prepararme para dispararle,
Gotta hit that latitude babe
hay que darle a esa latitud, nena.

Bring back ,bring back, bring, back that Leroy Brown - Yeah!
Traigan de vuelta, traigan de vuelta, traigan de vuelta a ese Leroy Brown.
Bring back, bring back, gotta bring that Leroy Brown - Back!
Tráiganlo de vuelta, tráiganlo de vuelta, traigan a ese Leroy Brown.

Big bad Leroy Brown he got no common sense
Grande y malo, Leroy Brown no tiene sentido común.
No no he got no brains but he sure gotta lotta style
No, no, no tiene cerebro pero sí que tiene mucho estilo,
Can't stand no more in this here jail
no puede quedarse más en esta cárcel.
I gotta rid myself of this sentence
Debo escurrirme de esta sentencia,
Gotta get out of the heat step into the shade
debo salir del calor y moverme hacia la sombra,
Gotta get me there dead or alive babe
debo salir de ahí vivo o muerto, nena.

Big bad Leroy
Grande y malo, Leroy.
Big bad Leroy Brown
Grande y malo, Leroy Brown.

Bring back ,bring back, bring, back that Leroy Brown - Yeah!
Traigan de vuelta, traigan de vuelta, traigan de vuelta a ese Leroy Brown.
Bring back, bring back, gotta bring that Leroy Brown - Back!
Tráiganlo de vuelta, tráiganlo de vuelta, traigan a ese Leroy Brown.

Big mama Lulu Belle she had a nervous breakdown
La gran mamá Lulu tuvo un colapso nervioso,
She had a nervous breakdown
tuvo un colapso nervioso.
Leroy's taken her honey child away
Leroy se ha llevado a su dulce hijita,
But she met him down at the station
pero ella lo encontró en la estación.
Put a shotgun to his head and unless I be mistaken
Puso una pistola en su cabeza y, "a menos que esté eliminado...",
This is what she said
eso es lo que ella dijo.

Big bad big boy big bad Leroy Brown
Grande y malo, grande muchacho, grande y malo Leroy Brown.
I'm gonna get that cutie pie
Voy a tener este pastelito.

Bring back ,bring back, bring, back that Leroy Brown - Yeah!
Traigan de vuelta, traigan de vuelta, traigan de vuelta a ese Leroy Brown.
Big bad caused a mighty fine sensation Yeah Yeah!
Grande y malo, causó una buena sensación.
Gone and got himself elected President
Se marchó y fue electo presidente.
We want Leroy for President
Queremos a Leroy como presidente.

Next time you gotta hit a bitty baddy weather
La próxima vez vas a tener un clima malito,
This time like a shimmy shammy leather
esta vez, como un cuero brillante y falso.
He's a big boy bad boy Leroy
Es un grande y mal muchacho Leroy,
I don't care where you get him from
no importa de dónde lo saques.
Bring that big bad Leroy back
Traigan a ese grande y malo Leroy de vuelta,
Want him back
lo queremos de vuelta.


Publicar un comentario