THE BEATLES - Hey Bulldog [traducida al español]


Canción: Hey Bulldog
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Yellow Submarine
Año: 1969
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon

Referencias:

Estas letras reflejan la filosofía de John Lennon de cómo la gente dice "Nadie me entiende" en autocompasión, cuando en realidad, hay alguien que está experimentando lo mismo que tú, queriendo hablar.

La parte del "cuchillo de gato" trata sobre cómo las personas que no son entendidas en la sociedad son conducidas a pensamientos y acciones extremas. Un ejemplo moderno de esto podría ser tiroteos en la escuela e incidentes.

John y George iban a Rishikesh con la idea de que esto podría ser un gran despegue espiritual y que nunca regresarían si Maharishi les dijera algo realmente sorprendente.

__________________________________________________________

Hey Bulldog
Oye, Bulldog


Sheepdog, standing in the rain
Perro pastor parado bajo la lluvia,
Bullfrog, doing it again
una rana mugidora haciéndolo otra vez.
Some kind of happiness is
Una especie de felicidad está
Measured out in miles
medida en millas.
What makes you think you're
¿Qué te hace creer que eres
Something special when you smile
algo especial cuando sonríes?

Childlike no one understands
Apariencia de niño, nadie lo entiende,
Jackknife in your sweaty hands
hay una navaja en tus sudorosas manos.
Some kind of innocence is
Un tipo de inocencia es
Measured out in years
medida según los años.
You don't know what it's like
Tú no sabes cómo es
To listen to your fears
escuchar tus temores.

You can talk to me
Puedes hablarme a mí,
You can talk to me
puedes a hablarme a mí,
You can talk to me
puedes hablarme a mí,
If you're lonely, you can talk to me
si estás solo puedes hablarme a mí.

Big man (yeah) walking in the park
Un hombre grande caminando en el parque,
Wigwam frightened of the dark
un liberal asustado en la oscuridad.
Some kind of solitude is
Una especie de soledad está
Measured out in you
midiéndote.
You think you know me, but you haven't got a clue
Piensas que me conoces, pero no tienes ni idea.

You can talk to me
Puedes hablarme a mí,
You can talk to me
puedes a hablarme a mí,
You can talk to me
puedes hablarme a mí,
If you're lonely, you can talk to me
si estás solo puedes hablarme a mí.

Hey, Bulldog (Hey Bulldog)
Oye, Bulldog (Oye, Bulldog)...

Hey, Bulldog...
Oye, Bulldog...
Hey, Bulldog...
Oye, Bulldog...
Hey, Bulldog...
Oye, Bulldog...

Hey man
Oye, hombre...

Whats up brother?
¿Qué pasa, hermano?

What do ya say
¿Qué dijiste?

I say, "roof"
Dije...

You know any more?
¿Sabes algo más?

(You got it, that's it, you had it!)
(Ya lo tienes, eso es, ¡ya lo tienes!)
That's it man, That's it, you got it!
Eso es, hombre, eso es, ¡ya lo tienes!

Look at me man, I only had ten children
Mírame, hombre, solo tengo diez hijos.

Quiet! Quiet! (OK)
¡Quieto!, ¡quieto! (OK)
Quiet!
¡Quieto!
Hey, Bulldog, Hey Bulldog
Oye, Bulldog, oye, Bulldog...




No hay comentarios: