DAVID BOWIE - Rock 'n' roll suicide [traducida al español]


Canción: Rock 'n' roll suicide
Artista: David Bowie
Álbum / EP / Single: The Rise and Fall of Ziggy Stardust and The Spiders From Mars
Año: 1972
Nº de track: 11
Letras: David Bowie


__________________________________________________________

Rock 'n' roll suicide
Rock 'n' roll suicida


Time takes a cigarette, puts it in your mouth
El tiempo toma un cigarrillo, lo pone en tu boca.
You pull on your finger, 
Tú tiras de tu dedo,
Then another finger, then your cigarette
luego de otro dedo, luego de tu cigarro.
The wall to wall is calling, 
Uno a uno llaman,
It lingers, then you forget
persisten, entonces olvidas
Oh, you're a rock 'n' roll suicide
oh, que eres un suicida del rock 'n' roll.

You're too old to lose it, 
Eres muy viejo para perderlo,
Too young to choose it
muy joven para elegirlo,
And the clock waits so patiently on your song
y el reloj espera muy pacientemente tu canción.
You walk past a cafe 
Caminas, pasas por un café,
But you don't eat when you've lived too long
pero pero no comes cuando ya has vivido demasiado.
Oh, no, no, no, you're a rock 'n' roll suicide
Oh, no, no, no, eres un suicida del rock 'n' roll.

Chev brakes are snarling
Los frenos de un Cevy chirrian,
As you stumble across the road
mientras das tumbos por la autopista.
But the day breaks instead so you hurry home
Pero, en cambio, amanece, así que te das prisa en llegar a casa.
Don't let the sun blast your shadow
No dejes que el sol queme tu sombra,
Don't let the milk float ride your mind
no dejes que la leche domine tu mente.
You're so natural, religiously unkind
Eres muy natural, religiosamente cruel.

Oh no love! You're not alone
¡Oh, no, amor! No estás solo.
You're watching yourself but you're too unfair
Te ves a ti mismo, pero eres demasiado injusto.
You got your head all tangled up
Tienes tu cabeza toda enredada,
But if I could only make you care
pero si yo pudiera hacer que te cuides...

Oh no love! You're not alone
¡Oh, no, mi amor! No estás sola.
No matter what or who you've been
No importa qué o quién hayas sido,
No matter when or where you've seen
no importa cuándo o dónde hayas estado,
All the knives seem to lacerate your brain
todos los cuchillos parecen lacerar tu cerebro.
I've had my share, I'll help you with the pain
Tuve mi parte, te voy a ayudar con el dolor.
You're not alone
No estás solo.

Just turn on with me and you're not alone
Solo enciéndete conmigo y no estarás solo.
Let's turn on with me and you're not alone
Enciéndete conmigo y no estarás solo.
Gimme your hands 'cause you're wonderful
Dame tus manos, porque eres maravilloso.
Gimme your hands 'cause you're wonderful
Dame tus manos, porque eres maravilloso.
Oh gimme your hands
Oh, dame tus manos...


Publicar un comentario