BOB DYLAN - Obviously 5 Believers [traducida al español]


Canción: Obviously 5 Believers
Artista: Bob Dylan
Álbum / EP / Single: Blonde on Blonde
Año: 1966
Letras: Bob Dylan
Referencias: -



Obviously 5 Believers
Obviamente 5 Creyentes


Early in the mornin'
Temprano por la mañana,
Early in the mornin'
temprano por la mañana
I'm callin' you to
te estoy llamando para,
I'm callin' you to
te estoy llamando para
Please come home
que por favor vengas a casa.
Yes, I guess I could make it without you
Sí, supongo que podría hacerlo sin ti
If I just didn't feel so all alone.
si tan solo no me sintiera tan solo.

Don't let me down
No me decepciones,
Don't let me down
no me decepciones,
I won't let you down
yo no te decepcionaré,
I won't let you down
yo no te decepcionaré.
No I won't
No, no lo haré,
You know I can if you can, honey
sabes que puedo si es que tú puedes, cariño;
But, honey, please don't.
pero cariño, por favor no.

I got my black dog barkin'
Tengo mi perro negro ladrando,
Black dog barkin'
el perro negro ladrando.
Yes it is now
Sí, está ahora,
Yes it is now
sí, está ahora
Outside my yard
fuera de mi patio.
Yes, I could tell you what he means
Sí, podría contarte lo que significa
If I just didn't have to try so hard.
si no lo tuviera tan difícil.

Your mama's workin'
Tu mamá está trabajando,
Your mama's moanin'
tu mamá está trabajando,
She's cryin' you know
está llorando y lo sabes,
She's tryin' you know
lo está intentando y lo sabes.
You better go now
Mejor vete ahora.
Well, I'd tell you what she wants
Bueno, te diría lo que ella quiere,
But I just don't know how.
pero simplemente no sé cómo.

Fifteen jugglers
Quince malabaristas,
Fifteen jugglers
quince malabaristas,
Five believers
cinco creyentes,
Five believers
cinco creyentes,
All dressed like men
todos vestidos como hombres,
Tell yo' mama not to worry because
dile a tu mamá que no se preocupe, porque
They're just my friends.
ellos son mis amigos.

Early in the mornin'
Temprano por la mañana,
Early in the mornin'
temprano por la mañana
I'm callin' you to
te estaré llamando,
I'm callin' you to
te estaré llamando,
Please come home
por favor ven a casa.
Yes, I guess I could make it without you
Sí, supongo que podría hacerlo sin ti
If I just didn't feel so all alone.
si tan solo no me sintiera tan solo.



No hay comentarios: