10CC - I'm Mandy, Fly Me [traducida al español]


Canción: I'm Mandy, Fly Me
Artista: 10cc
Álbum / EP / Single: How Dare You
Año: 1976
Letras:  Creme, Stewart

Referencias:

Eric Stewart recordó los orígenes de la canción "I'm Mandy, Fly Me": «National Airlines solía tener este hermoso póster que mostraban de esta hermosa azafata que lo invitaba a subir al avión. [...] "Soy Cindy, vuela conmigo", que también era una connotación bastante sexual ... y pensé Dios, ¿sabes? Hay una canción allí».

Dr. No: Dr. No (titulada El satánico Dr. No en Hispanoamérica y Agente 007 contra el Dr. No en España) es una película británica de 1962 dirigida por Terence Young y protagonizada por Sean Connery. Está basada en la novela homónima escrita por Ian Fleming y adaptada por Richard Maibaum, Johanna Harwood y Berkely Mather. En la película, James Bond es enviado a Jamaica para investigar la desaparición de otro agente británico. El rastro lo lleva a la base subterránea del Dr. Julius No, quien está conspirando para interrumpir un lanzamiento espacial tripulado norteamericano temprano con un arma de ondas de radio. 



I'm Mandy, Fly Me
Soy Mandy, vuélame


Oh, no you'll never get me up in one of these again
Oh, no, nunca me subirás a uno de esos otra vez
'Cos what goes up (What goes up)
porque lo que sube (lo que sube),
Must come-
debe...

Just like a rollin' stone
Como alguien sin rumbo
I'm outside lookin' in
estoy afuera, mirando adentro.
But if your chance came would you take it?
Pero si llega la oportunidad, ¿la tomarás?
Where on earth do I begin?
¿Por dónde diablos empiezo?

I'm Mandy, fly me
Soy Mandy, vuélame.

I've often heard her jingle
A menudo la escuchaba tintinear,
It's never struck a chord
nunca toca un acorde.
With a smile as bright as sunshine
Con una sonrisa tan brillante como el sol,
She called me through the poster
me llamó a través del póster
And welcomed me aboard
y me dio la bienvenida a bordo.
She led me she fed me
Me guió, me alimentó,
She read me like a book
me leyó como a un libro,
But I'm hiding in the small print
pero me estoy escondiendo en la letra pequeña.
Won't you take another look?
¿No echarás otro vistazo?
And take me away
Y llévame,
Try me, Mandy, fly me away
pruébame, Mandy, vuélame.

The world was spinning like a ball
El mundo giraba como una pelota
And then it wasn't there at all
y luego ya no estuvo allí en absoluto,
And as my heart began to fall
y mi corazón comenzó a descender.

I saw her walking on the water
La vi caminando sobre el agua
As the sharks were comin' for me
mientras los tiburones venían por mí.
I felt Mandy pull me up, give me the kiss of life
Sentí que Mandy me levantaba, me daba el beso de la vida
Just like the girl in Dr. No No No No
al igual que la chica en El Satánico Dr. No, no, no, no.
Oh, when they pulled me from the wreckage
oh, cuando me sacaron de los escombros.
And her body couldn't be found
Y no podían encontrar su cuerpo,
Was it in my mind it seems
estaba en mi mente, al parecer.
I had a crazy dream
Tuve un sueño loco,
I told them so but they said no no no no
se los dije, pero dijeron "no, no, no, no".

I found me on a street
Me encontré en una calle
And starin' at a wall
y mirando a la pared.
If it hadn't have been for Mandy
Si no hubiera sido por Mandy,
Her promise up above me
su promesa sobre mí,
Well I wouldn't be here at all
bueno, no hubiera estado ahí.
So if you're travellin' in the sky
Así que si viajas por los cielos,
Don't be surprised if someone says "Hi..."
no te sorprendas si alguien te dice "Hola...".

"I'm Mandy, fly me"
"Soy Mandy, vuélame".

No hay comentarios: