COLDPLAY - Speed of Sound [traducida al español]


Canción:  Speed of Sound
Artista: COLDPLAY
Álbum / EP / Single: X&Y
Año: 2005
Letras:  Will Champion, Chris Martin, Jon Buckland y Guy Berryman
Referencias: -


Speed of Sound
A la velocidad del sonido


How long before I get in?
¿Cuánto tiempo antes de entrar
Before it starts, before I begin?
antes de que inicie, antes de que yo empiece?
How long before you decide?
¿Cuánto tiempo antes de que decidas,
Before I know what it feels like?
antes de que yo sepa cómo se siente?
Where to, where do I go?
¿A dónde? ¿A dónde voy?
If you never try, then you'll never know
Si nunca lo intentas, nunca lo sabrás.
How long do I have to climb
¿Cuánto tiempo tengo que escalar
Up on the side of this mountain of mine?
por el lado de esta montaña mía?

Look up, I look up at night
Miro hacia arriba, observo la noche,
Planets are moving at the speed of light
los planetas se mueven a la velocidad de la luz.
Climb up, up in the trees
Trepa, trepa los árboles.
Every chance that you get
Cada oportunidad que tienes
Is a chance you seize
es una oportunidad que aprovechas.
How long am I gonna stand
¿Cuánto tiempo me voy a quedar
With my head stuck under the sand?
con mi cabeza enterrada bajo la arena?
I'll start before I can stop
Comenzaré antes de poder parar,
Before I see things the right way up
antes de ver las cosas de la manera correcta.

All that noise, and all that sound
Todo ese ruido, todo ese sonido,
All those places I got found
todos esos lugares que encontré...
And birds go flying at the speed of sound
Y los pájaros vuelan a la velocidad del sonido
To show you how it all began
para mostrarte cómo comenzó todo.
Birds came flying from the underground
Las aves llegaron volando desde el subsuelo;
If you could see it then you'd understand
si pudieras verlo lo entenderías.

Ideas that you'll never find
Ideas que nunca entenderás,
All the inventors could never design
que ningún inventor podría haber diseñado nunca.
The buildings that you put up
Los edificios que levantaste
Japan and China all lit up
en Japón y China se iluminaron.
The sign that I couldn't read
La señal de que no podía leer
Or a light that I couldn't see
o una luz que no podría ver.
Some things you have to believe
Hay algunas cosas en las que debes creer,
But others are puzzles, puzzling me
pero otras son rompecabezas que me desconciertan.

All that noise, and all that sound
Todo ese ruido, todo ese sonido,
All those places I got found
todos esos lugares que encontré...
And birds go flying at the speed of sound
Y los pájaros vuelan a la velocidad del sonido
To show you how it all began
para mostrarte cómo comenzó todo.
Birds came flying from the underground
Las aves llegaron volando desde el subsuelo;
If you could see it then you'd understand
si pudieras verlo lo entenderías.
Ah when you see it then you'll understand
Oh, cuando lo veas lo entenderás.

All those signs, I knew what they meant
Todas esas señales... Yo sabía lo que significaban.
Some things you can invent
Algunas cosas las puedes inventar,
Some get made, and some get sent
algunas algunas se crean y otras se envían. 

Birds go flying at the speed of sound
Los pájaros vuelan a la velocidad del sonido
To show you how it all began
para mostrarte cómo comenzó todo.
Birds came flying from the underground
Las aves llegaron volando desde el subsuelo;
If you could see it then you'd understand
si pudieras verlo lo entenderías.
Ah when you see it then you'll understand
Oh, cuando lo veas lo entenderás.


No hay comentarios: