QUEEN - Dreamer's Ball [traducida al español]


Canción: Dreamer's Ball
Artista: Queen
Álbum / EP / Single: Jazz
Año: 1978
Letras: Freddie Mercury
Referencias: -


__________________________________________________________

Dreamer's Ball
Baile de los soñadores


Oh, I used to be your baby
Oh, yo solía ser tu querido,
Used to be your pride and joy, hmm
solía ser tu orgullo y alegría,
You used to take me dancing
tú solías llevarme a bailar
Just like any other boy
como a cualquier otro chico,
But now you've found another partner
pero ahora encontraste otro compañero
You've left me like a broken toy
y me dejaste como a un juguete roto.

Oh, it's someone else you're taking
Oh, es otra persona a la que llevas
Someone else you're playing to
alguien más con quien estás jugando.
Honey, though I'm aching
Cariño, aunque me duele,
Know just what I have to do
sé exactamente lo que debo hacer
If I can't have you when I'm waking
si no puedo tenerte cuando me despierto.
I'll go to sleep and dream I'm with you
Me iré a dormir y soñaré que estoy contigo.

Oh take me, take me
Oh, llévame, llévame,
Take me to the dreamers' ball
llévame al baile del soñador.
I'll be right on time and I'll dress so fine
Llegaré a tiempo y me vestiré muy bien .
You're going to love me when you see me
Me amarás cuando me veas,
I won't have to worry
no tendré que preocuparme.
Take me, take me
Llévame, llévame,
Promise not to wake me 'til it's morning
prométeme que no me despertarás hasta que amanezca.
It's all been true
Todo ha sido verdad.

What d'you say about that, hey honey?
¿Qué dices sobre eso, cariño?
You gonna take me to that dreamers' ball?
¿Me llevarás al baile de los soñadores?
I'd like that
Eso me gustaría.
Right on that 42nd street
A la derecha en la calle 42,
Way down, downtown dreamers' ball
en el centro, en el pueblo de los soñadores.

Oh take me, take me
Oh, llévame, llévame,
Take me I'm your plaything now
ahora soy tu juguete.
You make my life worthwhile
Haces que mi vida valga la pena
With the slightest smile
con la más mínima sonrisa;
Or destroy me with a barely perceptible whisper
o destrúyeme con un susurro apenas perceptible,
Gently take me
llévame delicadamente.
Remember I'll be dreaming of my baby
Recuerda que estaré soñando con mi nena
At the dreamer's ball
en el baile del soñador.

Take me, hold me
Llévame, abrázame,
Remember what you told me
¿recuerdas lo que me dijiste?
You'd meet me at the dreamers' ball
Nos encontraríamos en el baile de los soñadores.
I'll meet you at the dreamers' ball
Te veré en el baile de los soñadores.


No hay comentarios: