OLIVIA RODRIGO - traitor | La mejor traducción al español y la historia de esta canción



Canción: Traitor

Artista: OLIVIA RODRIGO

Álbum / EP / Single: SOUR

Año: 2021

Letras: Olivia Rodrigo


Referencias y curiosidades de "Brutal" de Olivia Rodrigo


En la acertadamente titulada “Traitor” (traidor), Olivia Rodrigo reflexiona sobre lo que salió mal en una relación pasada, sobre el sentimiento de ser traicionada y aún extrañar lo que tenía. Ella sigue las mismas ideas en algunas de sus otras canciones, como su gran éxito de enero de 2021, "Drivers License" y "suficiente para ti".


La balada impulsada por el piano se convirtió en tendencia tras su lanzamiento, con muchos fanáticos y los medios de comunicación especulando de quién se trataba la canción y la mayoría de los sospechosos se dirigieron a Joshua Bassett.


El video musical muestra a Olivia con el corazón roto rodeada de otros adolescentes en una noche divertida. A pesar de que todos a su alrededor son felices, esta dolorosa angustia la hace incapaz de compartir su alegría. El video musical recuerda mucho a la "Drivers License" de la cantante, ya que ambos muestran a una Olivia rota moviéndose en círculos sin rumbo, representada por ella nadando en un tanque de agua cerrado. Sin embargo, el final revela que Olivia abre una puerta a lo que posiblemente signifique una era más nueva y feliz.




Escucha mi podcast: Las Mejores Letras De



Olivia Rodrigo - Traitor | Traducción al español



Brown guilty eyes and
Ojos café culpables y
Little white lies, yeah
pequeñas mentiras blancas, sí.
I played dumb, but I always knew
Me hice la tonta, pero siempre supe
That you talked to her, maybe did even worse
que hablabas con ella, o incluso algo peor.
I kept quiet so I could keep you
Lo callé para poder seguir contigo.

And ain't it funny how you ran to her
¿Y no es curioso cómo corriste hacia ella
The second that we called it quits?
un segundo después de decir "terminamos"?
And ain't it funny how you said you were friends?
¿No es curioso cómo dijiste que ustedes eran amigos?
Now it sure as hell don't look like it
Ahora estoy segurísima de que no lo parece.

You betrayed me
Me traicionaste,
And I know that you'll never feel sorry
y sé que jamás te arrepentirás
For the way I hurt, yeah
de cómo salí herida, sí.
You talked to her when we were together
Hablabas con ella mientras estábamos juntos.
Loved you at your worst, but that didn't matter
Te amé en tu peor momento, pero eso no te importó.
It took you two weeks to go off and date her
Te tomó dos semanas irte y salir con ella.
Guess you didn't cheat, but you're still a traitor
Supongo que no me fuiste infiel, pero aún así eres un traidor.

Now you bring her around just to shut me down
Ahora la traes por aquí solo para callarme.
Show her off like she's a new trophy
La muestras como si fuera un nuevo trofeo.
And I know if you were true
Y sé que, si fueras sincero,
There's no damn way that you
no habría una maldita manera en que
Could fall in love with somebody that quickly
te enamores de alguien tan rápido.

And ain't it funny? All the twisted games
¿Y no es curioso? Todos los juegos retorcidos,
All the questions you used to avoid
todas las preguntas que solías evitar.
Ain't it funny? Remember I brought her up
¿No es curioso? Recuerdo que la mencionaba,
And you told me I was paranoid?
y tú me llamabas "paranoica".

You betrayed me
Me traicionaste,
And I know that you'll never feel sorry
y sé que jamás te lamentarás
For the way I hurt, yeah
por cómo salí herida, sí.
You talked to her when we were together
Hablabas con ella mientras estábamos juntos.
Loved you at your worst, but that didn't matter
Te amé en tu peor momento, pero eso no te importó.
It took you two weeks to go off and date her
Te tomó dos semanas irte y salir con ella.
Guess you didn't cheat, but you're still a traitor
Supongo que no me fuiste infiel, pero aún así eres un traidor.

God, I wish that you had thought this through
Dios, desearía que hubieras pensado en esto
Before I went and fell in love with you
antes de que me enamore de ti.
When she's sleepin' in the bed we made
Cuando ella duerma en la cama que tendimos,
Don't you dare forget about the way
no te atrevas a olvidar la manera en que...

You betrayed me
Me traicionaste,
'Cause I know that you'll never feel sorry
porque sé que jamás te lamentarás
For the way I hurt, yeah
la manera en que salí herida.
You talked to her when we were together
Hablaste con ella cuando estábamos juntos.
You gave me your word, but that didn't matter
Me diste tu palabra, pero eso no importó.
It took you two weeks to go off and date her
Te tomó dos semanas irte y salir con ella.
Guess you didn't cheat, but you're still, you're still a traitor
Supongo que no fuiste infiel, pero aún así, aún así eres un traidor.
Yeah, you're still a traitor
Sí, aún así eres un traidor.

God, I wish that you had thought this through
Dios, desearía que hubieras pensado en esto
Before I went and fell in love with you
antes de que me enamore de ti.




No hay comentarios: