MARILYN MANSON - The Reflecting God | La mejor traducción al español



Canción: The Reflecting God 

Artista: MARILYN MANSON

Álbum / EP / Single: Antichrist Superstar

Año: 1996

Letras: Marilyn Manson


Referencias y curiosidades de "The Reflecting God" de Marilyn Manson


Esta canción es el clímax del álbum Antichrist Superstar de Marilyn Manson, que es una ópera rock conceptual sobre el ascenso y la desaparición de una estrella de rock ficticia. La canción es muy nihilista y trata principalmente de cómo la vida no tiene ningún propósito sin la muerte, y viceversa. También habla de que no hay dios, y que somos simplemente cigarrillos para encender y arrojar a cenizas en la extensión interminable que es la eternidad.


La canción es nihilista, ya que ilustra incluso en su título la filosofía de Nietzsche, como en su extracto sobre el hombre loco que grita "Dios está muerto", lo que significa que cada hombre cree que él mismo es Dios.


The Reflecting God - Marilyn Manson: interpretación de algunas líneas según Genius


"Your world is an ashtray, we burn and coil like cigarettes / The more you cry, your ashes turn to mud": Con "tu mundo" puede referirse al mundo cristiano, al mundo occidental, o al mundo capitalista, como uno de muerte y decadencia, donde morimos cada día que pasa y, cuanto más te lamentas y lloras, más crece tu dolor y sufrimiento.


"The nature of the leeches, the virgin's feeling cheated / You've only spent a second of your life": Se señalan las ideas falsas de las cualidades fascistas del cristianismo, cómo la iglesia extrae el dinero y el trabajo de personas inocentes. En ese sentido, usan, por ejemplo, a la virgen María para perdonar los pecados por un precio. Están cegados por las ideas y doctrinas y solo han visto muy poco de lo que podrían ser sus verdaderas vidas.


"My world is unaffected / There is an exit here, I say it is and it's true": Su mundo, diferente al del comienzo de la canción, no se ve afectado por la angustia, el dolor y el sufrimiento presentes en el mundo anterior, porque no cree en el pecado, ni en el Cielo ni en el Infierno. Hay una salida a este dolor y culpa, que aparece una vez que dice que existe. Es una salida de la mente, porque estas son angustias de la mente arrojadas sobre nosotros por nosotros mismos. Una vez que dejas de creer en los dogmas cristianos, ya no te afecta la culpa ni la vergüenza que causa.


"There is a dream inside a dream / I'm wide awake the more I sleep": En su autobiografía, Manson describe un sueño en el que sigue despertando en lugares nuevos haciendo cosas nuevas. Por ejemplo, en un segmento del sueño, él está teniendo sexo con uno de los slashers solo para "despertar" y encontrarse crucificado en una cruz gigante, que está siendo conducida por una carroza del desfile.


Es posible que estas líneas sean una referencia al sueño, o al menos influenciadas por él.


"You'll understand when I'm dead": Muchas celebridades se hicieron mucho más famosas después de su muerte y más personas entendieron su trabajo. Además, las personas a menudo solo comienzan a preocuparse ya  cuestionar después de que alguien muere.


"I went to God just to see / And I was looking at me, yeah": Está diciendo que, en la búsqueda de Dios o de un “Dios”, se encontró a sí mismo, y que él era su único Dios, su vida no estaba gobernada por otros; está gobernada por él mismo.


Estas líneas son un guiño a una línea pronunciada en Así habló Zaratustra de Friedrich Nietzsche.


"Saw heaven and hell were lies / When I'm God, everyone dies": Se revelan las opiniones nihilistas del Gusano: ahora rechaza la ideología cristiana, ya que ya no cree en ellas. Para él no hay vida después de la muerte, sólo la nada, después de la muerte.


"Scar, can you feel my power? / Shoot here, and the world gets smaller / Scar, scar, can you feel my power? / One shot, and the world gets smaller": Las cicatrices son tejido deformado, destinado a simbolizar a Dios aquí. Dios es el poder que moldea mentiras, y su tejido está quemado y cicatrizado, “moldeado” en deformación. Su rostro es el de las cicatrices deformadas.


Disparar al Anticristo significa matar al mundo, es decir, hacerlo pequeño y mezquino, sin grandeza.



Escucha mi podcast: Las Mejores Letras De



The Reflecting God - Marilyn Manson | Traducción al español


The Reflecting God
El Dios que refleja


Your world is an ashtray, we burn and coil like cigarettes
El mundo es un cenicero: nos quemamos y enrollamos como cigarrillos.
The more you cry, your ashes turn to mud
Cuanto más lloras, tus cenizas se vuelven barro.
The nature of the leeches, the virgin's feeling cheated
La naturaleza de las sanguijuelas, el sentimiento de la virgen engañada.
You've only spent a second of your life
Solo gastaste un segundo de tu vida.

My world is unaffected
Mi mundo no se ve afectado.
There is an exit here, I say it is and it's true
Hay una salida aquí; yo lo digo y es verdad.
There is a dream inside a dream
Hay un sueño dentro de un sueño.
I'm wide awake the more I sleep
Despierto más entre más duermo;
You'll understand when I'm dead
lo entenderás cuando me haya muerto.

I went to God just to see
Fui solo para ver a Dios
And I was looking at me, yeah
y resultó que me buscaba a mí mismo.
Saw heaven and hell were lies
Vi que el Cielo y el Infierno eran una mentira.
When I'm God, everyone dies
Cuando soy Dios, todos se mueren.

Scar, can you feel my power?
Cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
Shoot here, and the world gets smaller
Dispara aquí y el mundo se hará más pequeño.
Scar, scar, can you feel my power?
Cicatriz, cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
One shot, and the world gets smaller
Un disparo y el mundo se hace más pequeño.

Let's jump upon the sharp swords, cut away our smiles
Saltemos sobre las espadas afiladas, cortemos nuestras sonrisas.
Without the threat of death there's no reason to live, at all
Sin la amenaza de la muerte, no hay ninguna razón para vivir.

My world is unaffected
Mi mundo no se ve afectado.
There is an exit here, I say it is and it's true
Hay una salida aquí; yo lo digo y es verdad.
There is a dream inside a dream
Hay un sueño dentro de un sueño.
I'm wide awake the more I sleep
Despierto más entre más duermo;
You'll understand when I'm dead
lo entenderás cuando me haya muerto.

I went to God just to see
Fui solo para ver a Dios
And I was looking at me, yeah
y resultó que me buscaba a mí mismo.
Saw heaven and hell were lies
Vi que el Cielo y el Infierno eran una mentira.
When I'm God, everyone dies
Cuando soy Dios, todos se mueren.

Scar, can you feel my power?
Cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
Shoot here and the world gets smaller
Dispara aquí y el mundo se hace más pequeño.
Scar, scar, can you feel my power?
Cicatriz, cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
One shot, and the world gets smaller
Un disparo y el mundo se hace más pequeño .
Scar, scar, can you feel my power?
Cicariz, cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
Shoot here, and the world gets smaller
Dispara aquí y el mundo se hace más pequeño.
Shoot, shoot, shoot motherfucker
Dispara, dispara, dispara, hijo de puta.
Shoot, shoot, shoot motherfucker
Dispara, dispara, dispara, hijo de puta.

Each thing I show you is a piece of my death
Cada cosa que te muestro es un pedazo de mi muerte.
No salvation, no forgiveness
Ninguna salvación, ningún perdón.
No salvation, no forgiveness
Ninguna salvación, ningún perdón.
No salvation, no forgiveness
Ninguna salvación, ningún perdón.
No salvation, no forgiveness
Ninguna salvación, ningún perdón.
No salvation, no forgiveness (This is beyond your experience)
Ninguna salvación, ningún perdón (esto sobrepasa tu experiencia).
No salvation, no forgiveness
Ninguna salvación, ningún perdón.
No salvation, no forgiveness (Forgiveness)
Ninguna salvación, ningún perdón (perdón).
No salvation, no forgiveness (Forgiveness, forgiveness)
Ninguna salvación, ningún perdón (perdón, perdón).
No salvation, no forgiveness (Forgiveness, forgiveness)
Ninguna salvación, ningún perdón (perdón, perdón).
No salvation, no forgiveness (Forgiveness, forgiveness)
Ninguna salvación, ningún perdón (perdón, perdón).
No salvation, no forgiveness (Forgiveness)
Ninguna salvación, ningún perdón (perdón).

I went to God just to see
Fui solo para ver a Dios
And I was looking at me, yeah
y resultó que me buscaba a mí mismo.
Saw heaven and hell were lies
Vi que el Cielo y el Infierno eran una mentira.
When I'm God, everyone dies
Cuando soy Dios, todos se mueren.

[Chorus]
Scar, can you feel my power?
Cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
Shoot here and the world gets smaller
Dispara aquí y el mundo se hace más pequeño.
Scar, scar, can you feel my power?
Cicatriz, cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
One shot, and the world gets smaller
Un disparo y el mundo se hace más pequeño .
Scar, scar, can you feel my power?
Cicariz, cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
One shot, and the world gets smaller
Un disparo y el mundo se hace más pequeño .
Scar, scar, can you feel my power?
Cicariz, cicatriz, ¿puedes sentir mi poder?
One shot, and the world gets smaller
Un disparo y el mundo se hace más pequeño.

Shoot, shoot, shoot motherfucker
Dispara, dispara, dispara, hijo de puta.
Shoot, shoot, shoot motherfucker
Dispara, dispara, dispara, hijo de puta.
Shoot, shoot, shoot motherfucker
Dispara, dispara, dispara, hijo de puta.
Shoot, shoot, shoot motherfucker
Dispara, dispara, dispara, hijo de puta.




No hay comentarios: