BILLIE EILISH - lovely | Traducida al español

       


Canción: lovely

Artista: BILLIE EILISH

Álbum / EP / Single: lovely [Single]

Año: 2018

Letras: FINNEAS, Billie Eilish, Khalid


Referencias y curiosidades de "lovely" de Billie Eilish


La muy esperada “lovely” es la segunda canción de la banda sonora de la temporada 2 de la serie 13 Reasons Why.


La canción fue producida por el hermano de Eilish, FINNEAS, quien estaba con Billie y Khalid cuando escribieron la canción. La letra de la canción se enfoca en el intento del dúo de superar la depresión. 


Eilish le dijo a Lowe: "La llamamos "lovely" (encantador) porque la canción era realmente deprimente, entonces es como, oh, qué hermoso. Simplemente tomando todo lo horrible como si supieras lo que es genial. Estoy tan feliz de ser miserable".


A pesar de haber sido lanzada como sencillo, la canción se incluyó en la banda sonora oficial de la segunda temporada del exitoso programa de Netflix 13 Reasons Why. "Lovely" se puede escuchar en el último episodio, "Bye", en el que el personaje principal del programa, Clay Jensen, finalmente se enfrenta a la muerte de Hannah Baker y decide dejarla atrás.


Billie también declaró para Genius: "[“lovely” es] muy linda, pero las letras no significan una mierda— sin embargo, sí significan algo. Aquí está la cosa, me siento mal porque, como, todo mi asunto es… Cualquier cosa que signifique para mí, trato de que no me guste, que se sepa, porque me gusta la idea de las teorías de mierda de la gente. Entonces, por ejemplo, como "bury a friend", cuando ponemos la canción, con el video y esas cosas, miras los comentarios debajo del video y todos dicen: "Esta es mi teoría de lo que esto significa”, y luego es como, todo sobre lo que la canción significa para ellos, y lo que creen que significa para mí, y lo que está pasando, [etc]. Y a veces está completamente fuera de lo que estaba pensando, es completamente cierto, es lo que sea. Y esa es mi parte favorita, porque nadie está equivocado y nadie tiene realmente la razón. Cada respuesta individual, y cada teoría individual, y cada interpretación individual de la canción, ese es el objetivo del arte, es hacer que diferentes personas se sientan de cierta manera. Entonces, no voy a decir que "lovely" no tiene significado, porque definitivamente lo tiene, pero no es así. [Risas]".


lovely - Billie Eilish: interpretación de algunas líneas según Genius


"Thought I found a way / Thought I found a way out (Found) / But you never go away (Never go away) / So I guess I gotta stay now": Tanto Billie Eilish como Khalid creen que han encontrado una salida a su depresión, pero rápidamente se dan cuenta de que no ha desaparecido. En lugar de seguir luchando contra estos sentimientos, la pareja se rinde y acepta que su depresión siempre será parte de ellos.


"Heart made of glass, my mind of stone": La angustia y la depresión pueden ser devastadoras, especialmente cuando las experimentas con frecuencia. Luchar por mantener relaciones con ansiedad puede ser emocionalmente paralizante, lo que a menudo hace que la persona presente una fachada de indiferencia, o un enfoque "endurecido" de las relaciones nuevas o ya establecidas. Billie Eilish ha hablado sobre sus dificultades para abrir su mente a la ayuda: "Muchas personas pueden tratar de ayudarme y hablar conmigo y lo que sea, pero no cambia nada. La única persona que puede cambiar la forma en que me siento soy yo, y eso no va a suceder".


Ser resistente al tratamiento de la depresión y la ansiedad puede hacer que alguien se vuelva frío, impenetrable y estoico. Esto se simboliza al comparar su estado mental fortificado con la "piedra", lo que contrasta con la fragilidad de sus emociones.



Escucha mi podcast: Las Mejores Letras De



lovely - Billie Eilish | Traducción al español


lovely
adorable


[Verse 1: Billie Eilish & Khalid]
Thought I found a way
Creí haber encontrado una salida.
Thought I found a way out (Found)
Creí haber encontrado una salida (encontrado),
But you never go away (Never go away)
pero tú nunca te marchas (nunca te marchas),
So I guess I gotta stay now
así que supongo que debo quedarme ahora.

[Pre-Chorus: Billie Eilish & Khalid]
Oh, I hope some day I'll make it out of here
Oh, espero que algún día logre salir de aquí,
Even if it takes all night or a hundred years
incluso si toma toda la noche o mil años.
Need a place to hide, but I can't find one near
Necesito un lugar para esconderme, pero no puedo encontrarlo.
Wanna feel alive, outside I can't fight my fear
Quiero sentirme viva; afuera no pudo enfrentar mi miedo.

[Chorus: Billie Eilish with Khalid]
Isn't it lovely, all alone?
¿No es encantador estar completamente solo?
Heart made of glass, my mind of stone
Un corazón de cristal y una mente de piedra.
Tear me to pieces, skin to bone
Destrózame en pedazos, de la piel a los huesos.
Hello, welcome home
Hola, bienvenido a casa.

[Verse 2: Khalid with Billie Eilish]
Walking out of time
Caminando a destiempo,
Looking for a better place (Looking for a better place)
buscando un mejor lugar (buscando un mejor lugar).
Something's on my mind
Algo me preocupa
Always in my head space
siempre en mi espacio mental.

[Pre-Chorus: Billie Eilish & Khalid]
Oh, I hope some day I'll make it out of here
Oh, espero que algún día logre salir de aquí,
Even if it takes all night or a hundred years
incluso si toma toda la noche o mil años.
Need a place to hide, but I can't find one near
Necesito un lugar para esconderme, pero no puedo encontrarlo.
Wanna feel alive, outside I can't fight my fear
Quiero sentirme viva; afuera no pudo enfrentar mi miedo.

[Chorus: Billie Eilish with Khalid]
Isn't it lovely, all alone?
¿No es encantador estar completamente solo?
Heart made of glass, my mind of stone
Un corazón de cristal y una mente de piedra.
Tear me to pieces, skin to bone
Destrózame en pedazos, de la piel a los huesos.
Hello, welcome home
Hola, bienvenido a casa.

[Outro: Khalid, Billie Eilish, Khalid & Billie Eilish]
Hello, welcome home
Hola, bienvenido a casa.




No hay comentarios: